Der 148. Psalme

Laudate Dominū de cœlis.


Ein DanckPsalm, darinnen alle geschöpff des Herren zu seinem lob werden ermanet: vnd sonderlich die Christlich gemeinde, in deren er das horn, das ist, das Reich Messie, hat angericht.

1.
Lobet den Herrn, jhr himlisch Trön,
die er geschaffen hat so schön,
Ja lobet jhn auch in der höh,
das jm sein schuldig Ehr gescheh.
2.
Ihr Engel, preißt sein herrlicheit,
dan jhr jm seit zu dienst bereit,
Nun lobe jn sein gantzes heer,
welches außrichtet sein beger.
3.
Lobet den Herren, der die son
zum tag gab vnn zur nacht den Mon,
Ja jr beid liechter vnd all stern,
lobet vnnd preiset euern HERRN.
4.
Ihr himmel all, sein lob erhebt,
jhr wasser, so darob auch schwebt,
Dis alls sei jhn zu loben fro,
dan sagt er ja, so ists gleich do:
5.
Was er gebeut ist gschaffen gleich,
vnd was er schafft erhält er leicht,
Des himmels feste schön vnn rund
erhalt er nū vnn alle stund.
[812] 6.
Er gibt jhn ordnung vnd gesetz,
darnach sie vmmgehn müssen stäts,
Deßgleichen lobt jn von der Erd
jr wallesisch mit grosser herd.
7.
Ihr tieffe vnd abgrund darbei,
der Trach aus seiner hölē schrei,
Lufft, hagel, eis, schuee, dampff vnd feur
komm alles am lob Gots zu steur.
8.
Auch darmit Ost, West, Sud vū Nord
welche verrichtē seine wort,
Jr sturmwind die im luft hersaußt,
jtzūd zu erē Gottes braußt.
9.
Ir berg vnn wilde felsen all,
die stein bringt vermengt mit metall,
Ir fruchtbar hügel, feld vnd thal,
jr fruchtbar vnn wild bäum zumal,
10.
Ir wald gezir, jr Cederbäum,
jr bäum die man erbaut daheim,
Erhebt des Herren macht vnn krafft,
der euch zu gut dem Menschen schafft.
11.
Du zames viech, du scheues wild,
was lufft vnn Erden hie erfült,
Ir Vögel so am höchstē fleücht,
jr würm so am vndersten kreicht,
12.
Erschwinget vnd erhebet euch,
dan Got versicht euch all zugleich,
Ir König, Fürsten in der welt,
jr Richter dem volck fürgestelt:
13.
Alles was jhn ist vnderthon
vnd jede freie Nation,
Vō alter auch die schöne blüh,
die Jüngling vnd Jungfrauen hie,
14.
Der jugend freudig alter nun
wöll seine freud an tag auch thun,
Aber jhr Alte sollet jhn
vorgehn zu eim Exempel drinn.
15.
So lobet nun sein Namen all
einhälliglich mit gleichem schall,
Dieweil sein Namen vnd sein wort
erhöcht bleibt ewig hie vnd dort.
16.
Sein lob vnnd Ehr bleibt nicht gedeckt,
geht weiter dan die Welt sich streckt,
Der Herr das horn seins Volcks erhöcht,
derhalben, all jhr heilgen, möcht
17.
Sein lob verkündē, dan solch gnad
euch gnug zu singen weißt vnd rhat:
O Israel, dein lust vnd freud
sei zu loben sein gütigkeit.
18.
Du weist sein Gotsdienst, der jm liebt,
weil er sich dir zu kennen gibt
Vnd hat dich jm zum Volck bereit,
das du jhn lobst in ewigkeit.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Fischart, Johann. Gedichte. Geistliche Lieder. Der 148. Psalme. Der 148. Psalme. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-A74C-D