[31] FRAGOLETTA

Wie · Liebe · soll man dich verstehn?
Der freude sohn gezeugt durchs leid!
Willst du gesichtlos sehn?
Willst du geschlechtlos gehn
Als knab oder maid?
Von lippen seltsam träumt ich da ·
Von wangen wo zweideutig blut
Gleich einer rose sah ·
Gleich einer rose – ja –
Die knospend ruht.
Welch land erzog dich? welches moos
Verbarg dich blume wundersam?
O liebes-doppelros –
Lockst tauben mit gekos
Zu blum und stamm!
[32]
Ich mag nicht küssen dass mein mund
Nicht härter als ein hauch dir droht ·
Dein süsses leben wund ·
Dein süsses laub zu grund
Fällt blutig tot.
Zeig deinen hals wie glanz der firnen
Und deiner lippen taubenpaar!
Sag: Venus hat nicht dirnen
Nicht frauenlockenstirnen
In ihrer schar.
Süss flache brust · haupt dichtgehaart ·
Sanft grade hüfte · schlanker fuss ·
Jungfräulich fremde art –
Sind sie nicht allzu zart
Zum liebesgruss?
Wie grüsst man dich? welch neuer nam –
Der alle rührte – rührt dich weib ·
Dich taub für liebe und scham ·
Die Liebes-schwester kam
Aus gleichem leib?
[33]
O lieb · des mädchens mund ist kalt
Und einfach rot ihr busen spriesst ·
Ihr haar ist gold und smalt
Das immer gleicherfalt
Ihr haupt umschliesst.
Doch ist dein mund voll feuers und weins –
Ich küsse deine brache brust ...
So lehnt mein herz an deins ·
So lehnt dein haupt an meins
Zu meiner lust!
Die schlange sizt in deinem haar ·
In aller locken welle und strich
Und deines busens blume gar!
Dein mund zu hold fürwahr
Für kuss und stich ...
Mein arm umhüllt dein antlitz gut ·
Mein mund brennt auf dir wie ein strahl ·
Und wo mein kuss geruht
Springt blumengleich dein blut
Zum kusses-mal.
[34]
Gift das in solcher süsse schleicht!
O sterbensmüder taubengruss!
Ihr flügel ist zu leicht
Und dem des panthers gleicht
Der liebe fuss.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Holder of rights
TextGrid

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). George, Stefan. Gesamtausgabe der Werke. Zeitgenössische Dichter. Erster Teil. England. Algernon Charles Swinburne. Aus: Lieder und Balladen. Fragoletta. Fragoletta. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-D499-5