[31] [33]11.

Vom Zipressenzweig ruft wieder
Der geduld'ge Sprosser nun:
»Auf dem Angesicht der Rose
Soll kein böses Auge ruh'n!«
Doch zum Dank, dass du, o Rose,
Prangst als Schönheitskaiserin.
Blicke auf verliebte Sprosser
Nicht mit eitlem Stolze hin!
Nimmer will ich mich beklagen,
Trifft dein Fernsein mich auch hart:
Denn, wer nie entfernt gewesen,
Freut sich nicht der Gegenwart.
Nur auf Huris und auf Köschke
Macht der Frömmler Hoffnung sich;
Doch die Köschke seh' in Schenken
Und im Freund die Huri ich.
Trinke Wein beim Harfenklange,
Und verscheuche Gram und Leid;
Sagt man dir, du sollst nicht trinken,
So entgegne: »Gott verzeiht.«
Während And're sich ergötzen
Bei Gesang und frohem Mahl.
Ist der Kummer meiner Liebe
Mir ein Wonnecapital.
Warum willst du dich beklagen
Über Trennungsgram, Hafis?
Wiederseh'n enthält die Trennung,
Licht enthält die Finsterniss.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Holder of rights
TextGrid

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Ḥāfeẓ, Šams o'd-din Moḥammad. Lyrik. Diwan des Hafez. Zweiter Band. Der Buchstabe Re. 11.. 11.. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0003-2C95-A