[38] An den May

(zu Berlin den 27ten May 1761.)


Freuden-Schöpfer! Monat, der dem Jahre
Zierath gab, und diese jungen Haare
Auf der Bäume kahlgestandnes Haupt;
Eile langsam mit gesenkten Schwingen!
Bleib noch! laß mich deine Reitze singen,
Eh' ein kriechend Gift den Baum entlaubt.
Deiner Ankunft freuten sich die Hirten
Und becränzt mit frischgebrochnen Myrten
Stampften sie das jugendliche Graß;
Da indessen Damon ohne Zeugen
Unter krumgewachsnen dichten Zweigen,
Schlau verborgen, bey der Phillis saß!
[39]
Du erscheinst mit ganzen Myriaden
Bunter Blumen um und um beladen,
Die du auf der Erde Schooß gestreut;
Deine weisse Silberglöckchen düften
Ihren Balsam aus, und in den Lüften
Singen Lerchen deine Lieblichkeit.
Von der Liebe treulich unterrichtet
Singt ein Vogel, der wie Sapho dichtet,
Ganze Nächte in der Ode Thon.
Nachtigallen singen ihre Klagen,
Und der Sperling in den alten Tagen,
Hüpft und buhlt noch, wie Anacreon.
Du erweckst mit deinem sanften Hauche
Alle Creaturen zum Gebrauche
Ihres Lebens, das so bald verflieht;
Bienen summen, und die kalten Frösche
Sagen, durch ihr quackendes Gewäsche,
Daß die Freude sie ans Ufer zieht.
[40]
Grüner machst du Blätter an den Zweigen
Die sich um den Schlaf des Jünglings beugen,
Der im Marsfeld wie ein Löwe stritt;
Alle Jahre kommest du mit neuen
Blumen, auf des Helden Grab zu streuen,
Dessen Faden früh die Parce schnitt.
Holder May, bey jenem Siz der Musen,
Wo die Oder ihren ofnen Busen
Mit erschlagner Russen Blut geschwärzt,
Liegt ein Dichter, der dich einst gesungen;
Hundert Seelen hat sein Tod durchdrungen,
O, er starb voll Wunden, und beherzt!
Von dem größten Künstler der aus Steinen
Bilder machet, die, wie Menschen weinen,
Werdest du gehauen auf sein Grab.
In Gestalt des Mädchens, die ihn dachte, 1
Mit dem Schooß voll Blumen, die sie brachte,
Zeichne dich des Künstlers Meissel ab!
[41]
Wenn alsdann in spätgekommnen Tagen,
Wandrer nach des Grabes Nahmen fragen,
Nenn' ein Marmor-Schild den sanften Kleist,
Der nur Zorn empfunden gegen Feinde;
Eine Tafel nenne seine Freunde,
Und berichte, wie das Mädchen heißt,
Die, gereizet von des Helden Ruhme,
Seinem Staube, diesem Heiligthume,
Tausend Frühlings-Kinder opferte!
Schöner Monat, komme oftmahls wieder!
Streu aus deinem Schoosse Blumen nieder
Vor dem Mädchen, daß es sanfter geh'!

Fußnoten

1 Die Dichterin meinet die Jungfer Gause, deren Geburtstag am 27ten May gefeyert wurde, von welcher man erzählte, daß sie zu Franckfurth gewesen, und daselbst das Grab des Herrn von Kleist mit Blumen bestreuet habe.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Holder of rights
TextGrid

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Karsch, Anna Louisa. Gedichte. Auserlesene Gedichte. Oden. Erstes Buch. An den May. An den May. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0003-8F22-5