b.

Die Sage kennt man auch im Süden des Landes. Ein Mädchen aus Langförden hatte gehört, daß in der heiligen Christnacht um Mitternacht alles Wasser in Wein verwandelt werde. Es holte, als der nächste Christabend heranrückte, einen Eimer Wasser, wartete die Mitternachtsstunde ab und fing dann an zu schmecken, ob das Wasser schon verwandelt worden. Auf einmal hörte es eine Stimme:


»Nu is alle Woater Win
und du büst min!«
Am andern morgen lag das Mädchen tot neben dem Eimer Wasser.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Holder of rights
TextGrid

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Strackerjan, Ludwig. Sagen. Aberglaube und Sagen aus dem Herzogtum Oldenburg. Zweiter Band. Zweites Buch. Zweiter Abschnitt. C. Die großen Feste. 1. Weihnachten und die Zwölften. 290. [Die Weihnachten heißen im saterl. middewinter, der erste Festtag]. b. [Die Sage kennt man auch im Süden des Landes. Ein Mädchen aus Langförden]. b. [Die Sage kennt man auch im Süden des Landes. Ein Mädchen aus Langförden]. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0005-3649-D