Navigation
Regal
0
Switch language to
English
Navigation
Suchbegriff:
Suchen
Erweiterte Suche
Inhalte
Projekte
...nach Autor*in
...nach Genre
...nach Dateityp
Dokumentation
Mission Statement
Suche
Regal
Download
Voyant
Switchboard
Annotate
Errata
Seitenleiste anzeigen
Seitenleiste verbergen
Treffer
381–400
von
972
Anzeige anpassen
Sortieren nach
Relevanz
Titel aufsteigend
Titel absteigend
Format aufsteigend
Format absteigend
Treffer pro Seite
10
20
50
Alles ausklappen
Alles einklappen
Alles herunterladen
ZIP
ZIP / nur Text
Ramón del Valle-Inclán
La Corte de los Milagros
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La Corte de los Milagros
La Corte de los Milagros
—¡No,
mujer
! Se harán muchas.
—¡
Mujer
!
—¡Tú no te
mueves
!
—Contesta,
mujer
.
¡Si está clavado,
mujer
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-23D2-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Felipe Trigo
Mi media naranja
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Mi media naranja
Mi media naranja
¡
mujer
!
¡
mujer
!
Mujeres
,
mujeres
por igual.
¡A ver
mujeres
!
Mi
mujer
... mi honradísima
mujer
, así, irá
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2DB2-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Felipe Trigo
Mi media naranja
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Mi media naranja
Mi media naranja
¡
mujer
!
¡
mujer
!
Mujeres
,
mujeres
por igual.
¡A ver
mujeres
!
Mi
mujer
... mi honradísima
mujer
, así, irá
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2405-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
Tormento
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Tormento
Tormento
¿Para qué la
quieres
?
-Pero
mujer
, ¿qué...?
«Le
quieres
¿sí o no?»
¿
Quieres
tomar algo?
«Mi
mujer
no...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2E7B-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
Tormento
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Tormento
Tormento
¿Para qué la
quieres
?
-Pero
mujer
, ¿qué...?
«Le
quieres
¿sí o no?»
¿
Quieres
tomar algo?
«Mi
mujer
no...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-24C8-8 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Alarcón, Pedro Antonio de
El sombrero de tres picos : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish Novel Corpus (ELTeC-spa)
El sombrero de tres picos : edición ELTeC
El sombrero de tres picos : edición ELTeC
¡No hay
mujer
como tú!
-¡No tanto,
mujer
!...
¿
Quieres
un trago?
¡Calla,
mujer
!
¡Son dos
mujeres
!...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001B-D9C7-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Ramón del Valle-Inclán
Gerifaltes de antaño
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Gerifaltes de antaño
Gerifaltes de antaño
¿Tú no
quieres
darme la boleta? —No.
—¿Y cómo
quieres
que vaya?
¿Y cómo
quieres
que vaya?...
¿Pero, qué
quieres
?
¿No
quieres
entrar?...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2D24-8 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Alarcón, Pedro Antonio de
El sombrero de tres picos : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
El sombrero de tres picos : edición ELTeC
El sombrero de tres picos : edición ELTeC
¡No hay
mujer
como tú!
-¡No tanto,
mujer
!...
¿
Quieres
un trago?
¡Calla,
mujer
!
¡Son dos
mujeres
!...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001D-45ED-9 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Ramón del Valle-Inclán
Gerifaltes de antaño
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Gerifaltes de antaño
Gerifaltes de antaño
¿Tú no
quieres
darme la boleta? —No.
—¿Y cómo
quieres
que vaya?
¿Y cómo
quieres
que vaya?...
¿Pero, qué
quieres
?
¿No
quieres
entrar?...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2375-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Armando Palacio Valdés
Maximinia
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Maximinia
Maximinia
no
quieres
salir...
¿No
quieres
?
—¿Me
quieres
, dí? ¿me
quieres
?
¿Y tu
mujer
?
siempre las
mujeres
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-23DB-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Armando Palacio Valdés
Maximinia
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Maximinia
Maximinia
no
quieres
salir...
¿No
quieres
?
—¿Me
quieres
, dí? ¿me
quieres
?
¿Y tu
mujer
?
siempre las
mujeres
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2D89-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Palacio Valdés, Armando
Maximina : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish Novel Corpus (ELTeC-spa)
Maximina : edición ELTeC
Maximina : edición ELTeC
no
quieres
salir...
¿No
quieres
?
—¿Me
quieres
, dí? ¿me
quieres
?
¿Y tu
mujer
?
siempre las
mujeres
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001B-DA18-3 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Palacio Valdés, Armando
Maximina : edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
Maximina : edición ELTeC
Maximina : edición ELTeC
no
quieres
salir...
¿No
quieres
?
—¿Me
quieres
, dí? ¿me
quieres
?
¿Y tu
mujer
?
siempre las
mujeres
!
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001D-459E-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Federico García Lorca
Fray Antonio
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Fray Antonio
Fray Antonio
Jardines para los tísicos que se
mueren
de
El piano es una
mujer
que duerme siempre
Y como es
mujer
, es voluble... porque no
Eran
mujeres
sin sexo y con ojos de lujuria
Se oía llorar a unas
mujeres
, y se percibía
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2D50-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Federico García Lorca
Fray Antonio
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Fray Antonio
Fray Antonio
Jardines para los tísicos que se
mueren
de
El piano es una
mujer
que duerme siempre
Y como es
mujer
, es voluble... porque no
Eran
mujeres
sin sexo y con ojos de lujuria
Se oía llorar a unas
mujeres
, y se percibía
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-23A4-1 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
La estafeta romántica
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La estafeta romántica
La estafeta romántica
¿
Quieres
saberla?
¡Pobre
mujer
, cuánto me amó!
¡Que si
quieres
!
¡Eso es una
mujer
!
Sólo las
mujeres
entendemos esto.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2E36-3 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
La estafeta romántica
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La estafeta romántica
La estafeta romántica
¿
Quieres
saberla?
¡Pobre
mujer
, cuánto me amó!
¡Que si
quieres
!
¡Eso es una
mujer
!
Sólo las
mujeres
entendemos esto.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-248C-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
La desheredada
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La desheredada
La desheredada
Si
quieres
trabajar, trabaja; si no
quieres
Plan magnífico:
mujer
de bien,
mujer
ordenada
,
mujer
trabajadora,
mujer
exclusivamente
Pero yo me haré
mujer
formal,
mujer
ordenada
Si, como sospecho,
quieres
perderte,
quieres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2262-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Benito Pérez Galdós
La desheredada
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age (version 2.0.0)
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La desheredada
La desheredada
Si
quieres
trabajar, trabaja; si no
quieres
Plan magnífico:
mujer
de bien,
mujer
ordenada
,
mujer
trabajadora,
mujer
exclusivamente
Pero yo me haré
mujer
formal,
mujer
ordenada
Si, como sospecho,
quieres
perderte,
quieres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-2C15-A (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Corpus Barga
La vida rota
text/xml
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La vida rota
La vida rota
Se casó con una
mujer
joven, que murió al
—¡
Mujer
,
mujer
!
En tu pueblo cada
mujer
tiene un fraile.
, y deja a su
mujer
.
Las dos figuras eran dos
mujeres
.
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.T11991/0000-001C-246F-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML